大约一个世纪之后的1775年,神父勒内·勒·贝里艾斯(l’abbé René Le Berryais)在《园艺专论》(le Traité des jardins ou le nouveau La Quintinye)中同样要求好园丁要具备这些素质。神父在描述理想园林时说:“理想的园林应当交由这样一位园丁管理,他应当严谨、健康、品行端正、富有学识、勤奋机敏、充满活力、性格温顺,有学习的动力,热爱观察和研究自然,同时热爱且精于钻研自己的工作。”
原作是夏尔·勒·布朗(Charles Le Brun)参考弗朗索瓦·德波特(François Desportes)作品所画的《儿童园丁(夏季)》(Les Enfants jardiniers. Été),挂毯,约1717年由戈伯林手工场(Manufacture des Gobelins)制作,现藏于波城城堡国立博物馆(musée national du château de Pau)。
原作是夏尔·勒·布朗(Charles Le Brun)参考弗朗索瓦·德波特(François Desportes)作品所画的《儿童园丁(夏季)》(Les Enfants jardiniers. Été),挂毯,约1717年由戈伯林手工场(Manufacture des Gobelins)制作,现藏于波城城堡国立博物馆(musée national du château de Pau)。
从这些对园丁的描述中,我们还得知当时人们希望园丁干些什么活。奥蒂格(Audiger)在1692年的《家务整理》(La Maison réglée)一书中谈道,一个好的园丁应当会盾形嫁接和劈接,应当保持花坛的清洁、修剪树木、干旱时给植物浇水,应当提前准备堆肥,给小路除草并且定期重新铺沙,定期给果树施肥、为作物除草、清理池塘,应当了解花卉、蔬菜和果树的相关知识,“应当尽可能保证每个季节都有蔬菜供应”。
《园丁和他的主人》(Le jardinier et son seigneur),马丁·玛尔维(M. Marvie)参考让·巴蒂斯特·乌德里(J.B. Oudry)作品所作的版画,1783年,《拉封丹寓言》(Fables de La Fontaine)第四册,寓言四,插图1。
《园丁和他的主人》(Le jardinier et son seigneur),马丁·玛尔维(M. Marvie)参考让·巴蒂斯特·乌德里(J.B. Oudry)作品所作的版画,1783年,《拉封丹寓言》(Fables de La Fontaine)第四册,寓言四,插图1。
《克里斯蒂娜·德·皮桑耕种菜园》(Christine de Pizan cultive le jardin),荷兰彩色插图,1475年,选自克里斯蒂娜·德·皮桑所写的《女性之城》(La Cité des Dames),现藏于伦敦大英图书馆,编号:Ms. Additional 20698, f°17。
《克里斯蒂娜·德·皮桑耕种菜园》(Christine de Pizan cultive le jardin),荷兰彩色插图,1475年,选自克里斯蒂娜·德·皮桑所写的《女性之城》(La Cité des Dames),现藏于伦敦大英图书馆,编号:Ms. Additional 20698, f°17。
菜园和小型家庭养殖业一般都由女性来打理。在左拉的小说《土地》(1877)中,当弗朗索瓦兹和丽兹的父亲去世后,两位单身的女儿就在叔叔的建议下,把农场的土地出租出去,这样一来就有男性来耕种和维护这片土地了。另一方面,两姐妹为自己留下了科利奇和布兰切特两头乳牛,驴子热代翁,以及半英亩的菜园。两姐妹给自己保留的劳动事项就是农村女性通常会从事的农活种类。丽兹重新开始种植蔬菜、给豌豆除草……但当需要挖地时,她还是得求助于“好心肠的让”。由此可以看出,虽然菜园主要是由女性来管理,但是有些重活还是得由男性来承担,比如犁田、挖坑、砌墙等。纪尧曼于1922年写的《佃农的平凡一生》(La Vie d’un simple, le métayer Tiennon)讲述了19世纪法国波旁内(Bourbonnais)地区一个佃农的生活,里面经常出现男性翻土整地的情节。从中世纪一直到20世纪,基本还是妇女负责在菜园里除草、浇水和采摘。比如在弗兰德(Marguerite de Flandre)的庄园里,主要还是由女性来除草。在1379年的账目里,少有给除草的男性支付酬劳的记录,但却有240天整给男性支付工资的记录。20世纪的社区园圃有所革新,维护工作完全交由男人来做,包括挖土、播种、栽培、除草和收获的整个过程。但是在现代农村地区,依然是女性在管理菜园。
布里孔特罗贝尔(Brie-Comte-Robert)的《女子园艺学校,女孩在菜园里劳作》(École d’horticulture pour jeunes filles- Travaux dans le potager),19世纪末20世纪初,明信片。
布里孔特罗贝尔(Brie-Comte-Robert)的《女子园艺学校,女孩在菜园里劳作》(École d’horticulture pour jeunes filles- Travaux dans le potager),19世纪末20世纪初,明信片。
埃库昂文艺复兴博物馆(musée de la Renaissance à Écouen)陈列着一把16世纪截枝刀,手柄由珍贵的象牙制成,刀刃带有装饰,是当时精英阶层从事园艺工作时所使用的工具。园艺并非20世纪休闲活动,在此之前,一直有人通过园艺工作来消遣放松,但这仅仅局限于少部分精英群体。实际上从古代开始,园艺就成为权贵的一种高雅的休闲方式,直到18世纪,园艺文献还是会强调园艺的放松功能,以此证明它的高贵。
有一些权贵阶层是园艺的爱好者。教皇克莱门特六世(Le pape Clément VI,1291—1352)喜欢在阿维尼翁教皇宫(palais pontifical d’Avignon)脚下的花园里散步,那里种着玫瑰、葡萄、菠菜、绿色和白色的卷心菜、牛皮草、韭葱、欧芹、鼠尾草和迷迭香。查理五世(Charles V)、弗兰德、以及安茹的勒内(le roi René d’Anjou)都是中世纪的权贵,他们都喜欢在菜园里种植香草和蔬菜,让菜园既有产出,又可欣赏。查理五世(1338—1380)对于园艺的高雅品位让巴黎的皇室宅邸焕然一新。他在巴黎圣波尔大宅邸(l’hôtel parisien de Saint-Pol)的花园里种满了果树,在卢浮宫的花园里种满了鼠尾草、牛膝草、薄荷、薰衣草、迷迭香、欧芹、风轮草和墨角兰,享受此处的色彩与香味。另外他还派人把彼得罗·克雷森兹的著作翻译成法文。
乔治·弗雷(Georges Frey),《圣赫勒拿岛上的园丁》(Le Jardinier de Sainte—Hélène),拿破仑一世的画像,19世纪初,版画现藏于巴黎法国国家图书馆。
乔治·弗雷(Georges Frey),《圣赫勒拿岛上的园丁》(Le Jardinier de Sainte—Hélène),拿破仑一世的画像,19世纪初,版画现藏于巴黎法国国家图书馆。
卡佩(capétien)王朝历史上有很多喜欢园艺的君主。根据后人记载,路易八世、路易九世和路易十世都喜欢种植果蔬。塔勒曼(Tallemant des Réaux)在其《历史》(1657—1659)一书中称路易十三为“优秀的果酱制造者与园丁”,还说他特别喜欢种植早熟品种的豌豆。克劳德·摩勒在1652年出版的《园艺故事》(Théâtre des jardinages)中说路易十四以种植果树为乐,尤其喜欢在枫丹白露宫(le parc de Fontainebleau)里种果树。作为皇帝的好臣子,昆提涅也强调说路易十四对园艺颇有兴致。路易十五也对植物学颇感兴趣,并在18世纪50年代初让人重新布置了小特里亚农宫(le domaine de Trianon)。为了满足路易十五及其情妇蓬巴杜夫人的喜好,小特里亚农宫将植物园、乳品厂、鸡舍、温室以及菜园整合到一起。18 世纪,精英们基于对植物学和农艺学的热情,建立了这座既有观赏价值,又有创新性的园子。
查尔斯·安德烈·凡·卢(Charles André Van Loo),《美丽的女园丁》(belle jardinière),蓬巴杜夫人的画像,布面油画,约1760年,现藏于凡尔赛宫和特里亚农宫。
查尔斯·安德烈·凡·卢(Charles André Van Loo),《美丽的女园丁》(belle jardinière),蓬巴杜夫人的画像,布面油画,约1760年,现藏于凡尔赛宫和特里亚农宫。
但是,精英们对于园艺充满热情就意味着劳工们有更多苦活要干。莫泊桑(Maupassant)在1883年写了小说《一生》(Une Vie),里面年轻的德·拉马尔(Paul de Lamare)子爵热爱园艺,“他管着四大块菜地,在里面精心种着生菜、莴苣、菊苣、卷心菜等各种多叶蔬菜。”但干那些农活似乎与他的贵族身份不符,于是他时不时地强迫他的母亲和姨奶奶挖土、浇水、除草和移植秧苗,仿佛她们是女劳工一般。在这篇小说里,莫泊桑讽刺了德·拉马尔对家中女性的残酷压迫,以及他对女主角约娜(Jeanne)的控制。
讨论菜园和农村经济的书籍有时会谈及制作果酱的方法,从16世纪中叶开始,法国就出现了专门介绍果酱制作技术的著作,而且随后的两个世纪中,这样的专著层出不穷。1660年出版的《法国果酱商》(Le Confiturier françois)与《法国园艺师》、《法国厨师》属于同一波出版物,这三本书的书名里都有“法国”(françois)二字,表明它们同属于法国第一代波旁王朝(les premiers Bourbons)时期的文化体系,而且这三本书都讨论了菜园。
人们对果酱的狂热源于以下几个因素的共同推动:一是人们希望将家庭管理得井井有条,二是人们悉心管理菜园,收获了大量水果蔬菜,三是安的列斯群岛(Antilles)的糖产业蓬勃发展。奥利维尔·德·塞雷斯(Olivier de Serres)所著《农业剧场》(Théâtre d’agriculture,1600)的第8章也是最后一章的标题是“如何烹饪食物”,这一章提供了至少42种制作果酱的食谱。当时的“果酱”(confiture)一词比如今这个词的含义广泛得多,除了果酱外还包括果酒、蜜饯、罐头等。此时制作果酱的原材料包括水果、蔬菜和香草,人们用盐、醋、酒精、蜂蜜或蔗糖腌渍它们。不过在17和18世纪的时候,用蔗糖制作的果酱逐渐成了主流。
制作果酱的工艺让人们可以突破自然的限制,在隆冬时节享用到夏季才有的水果,所以享用果酱逐渐成为优越社会地位的标志。罗伯特爵士(Le Sieur Robert)在1674年出版的《如何款待客人》(L’Art de bien traiter)一书中指出,将成熟的水果用糖腌渍保存,“就能让原本非常容易腐烂的水果长时间不腐坏,这简直就是自然界的奇迹,让人不得不惊讶、佩服”。所以最初那些讨论果酱制作的书目常常被视为具有神秘色彩的文献。1555年,既是医生又是占星家的诺查丹玛斯(Nostradamus)在他的《实用手册》(Excellent et Moult Utile Opuscule)中记录了果酱制作配方。50年之后,塞雷斯又提供了很多果酱食谱,并指出,这些来自葡萄牙和西班牙的果酱食谱在法国长期以来一直被忽视,因为法国人把这些食谱“当成奥秘和巫术”。
许多私人信件和私人笔记也记录了当时精英阶层在家中制作果酱的情况。启蒙运动初期,一位波尔多(Bordeaux)议会议员的妻子拉巴特·德·萨维尼亚克夫人(Mme Labat de Savignac)在乡下用白兰地制作桃子果酱的萨布雷夫人(Madame de Sablé,1598—1678)也以她制作的桃子果酱、桃子罐头、核桃酒和鲜花酒闻名。维莱特夫人(madame de Villette,1679—1750)则从她的乡间别墅给诗人布瓦洛(Boileau)送来了茴香白兰地,这是一种用茴香种子蒸馏得到的白兰地,维莱特夫人还特别说道:“这是我此刻在这样偏僻的乡间,能给你最好的礼物。”(1698年夏天)